跳转到内容
2005 年 06 月 12 日 / 流光

Français-English (H-W)

huissier bailiff
immobilisations fixed assets
imprimante a printer
imputer à un compte (crédit) to charge to an account
informatique data processing
informatiser, mettre sur ordinateur to computerize
inscrit, être to be registered
insolvabilité insolvency
interdire to ban
intermédiaire, un a middleman
inventaire, faire le to take stock
 
juriste, avocat lawyer
légalement tenu, être to be bound by law
lettre de change bill of exchange (B/E)
lettre de crédit letter of credit (L/C)
lettre de recouvrement collection letter
lettre de transport aérien (LTA) air waybill
licenciement (pour faute) dismissal
licencier to dismiss
lien link
lieu d’émission place of issue
liste de colisage packing list
liste de tarifs pricelist
litige legal dispute, litigation, lawsuit
livraison retardée overdue delivery
livre de caisse cash book
livre de comptes a ledger
livre des effets à payer accounts payable book
livre des effets à recevoir accounts receivable book
livre des salaires, les salaires the payroll
livré droits acquittés delivered duty paid (DDP)
livré droits non acquittés delivered duty unpaid (DDU)
livret d’épargne passbook
location rental
locaux premises
logiciel(s) software
loyer rent
 
machine à adresser addressing machine
machines de bureau office equipment
magasin store, warehouse
magasin de vente directe d’usine factory outlet
magasin général de douane bonded warehouse
magasinier storekeeper, warehouseman
malmener to mishandle
mandat money order
manier avec soin handle with care
manutention, opérations de handling operations
manutentionnaire packer
marchandises exemptes de droits, libres à l’entrée duty-free goods
marchandises présentant un défaut flawed goods
marges bénéficiaires profit margins
masse monétaire money supply
mesures non tarifaires non-tariff measures
meuble de classement filing cabinet
moyens de transport means of conveyance
 
nomination appointment
note de débit debit note
objets de valeur valuables
obligation debenture
obligatoire compulsory
offre, soumission a bid
opposition à un cheque, faire to stop a cheque
ordinateur a computer
ordre du jour agenda
organigramme flow chart
ouvrier qualifié skilled worker
 
paiement à vue payment at sight
paiement comptant à la commande cash with order (CWO)
paiement comptant à la livraison cash on delivery (COD)
papeterie stationery
papier ‘kraft’ brown paper
passible de droits, être to be liable to duty
passif, le liabilities
percevoir des intérêts to charge interest
plainte complaint
plan comptable accounting system
planification planning
point de vente retail outlet
police d’assurance insurance policy
politique de vente sales policy
port de destination, port d’arrivée port of discharge
port d’embarquement port of loading
poursuivi, être to be prosecuted
pousser les gens à acheter to induce people to buy
prélèvement automatique automatic debiting (transfer)
prélèvement automatique, ordre de standing order
prélever des taxes to levy taxes
prendre sa retraite to retire
prendre une décision to make a decision
présenter, exposer (un produit) to display
présider une réunion to chair a meeting
prêt a loan
prêt sans garantie an unsecured loan
prêt sur titres a secured loan
prêter de l’argent to lend money
prime (d’assurance) a premium
prime bonus
prix de revient cost price
prix de soldes bargain prices
prix défient toute concurrence rock-bottom prices
prix départ usine ex-works (EXW)
prix ex magasin ex-warehouse (EXW)
prix imbattables unbeatable prices
prix réduits, à des cut price/rate
prix sacrifiés slashed prices
producteur, un a producer
production en série mass production
production, rendement output
produit, article line/product
produits alimentaires foodstuffs
propriétaire, le the owner
protêt protest
publicité mensongère deceptive advertising
publicité, la advertising (une publicité, un annonce an advertisement)
 
rabais rebate
raison sociale style
rapport avec quelqu’un, être mis en to be put in touch with someone
rayonnage, étagère shelf
récépissé receipt, acknowledgement
recettes receipts
reconnaissance de dette an IOU
reçu (de paiement) receipt
rédacteur publicitaire copywriter
régi, être to be regulated
registre des sociétés Registrar of Companies
régler en numéraire/en espèces to settle in cash
régler un différend to settle a dispute
régler une dette to settle a debt
relations d’affaires business connections
relevé de factures statement of invoices
rembourser to refund
remplir un document to fill in a document
rendu à la frontière delivered at frontier (DAF)
représentant, un an agent/representative
réseau network
retirer de l’argent to withdraw money
retrait, un a withdrawal
retraite, la retirement
révéler to disclose
risques du propriétaire, aux at owner’s risk (OR)
risques du transporteur, aux at carrier’s risk (CR)
rouge, être dans le/avoir un découvert to be in the red
roulage roll on/roll off system
rupture de stock stock shortage
 
sauf indications contraires unless otherwise agreed
se conformer à to comply with
se renseigner to inquire/enquire about
secrétaire de direction executive secretary
secrétariat général general office
service department
service après-vente after-sales service
service comptable accounts department
service contentieux legal department
service de comptabilité bookkeeping/accounts department
service des archives records department
service des expéditions shipping department
service du personnel staff department
service publicité advertising department
services fiscaux tax authorities
siège social head office, registered office
société company
société à responsabilité limitée (SARL) private company (Ltd.)
société anonyme (SA) public company (Plc.)
société de capitaux joint-stock company
société de personnes partnership
société en commandite limited partnership
société en nom collectif general partnership
solde balance
soldes, vente en bargain sale
solliciter, prier to request
sous condition on approval
sous douane in bond
sous-facturé, être to be undercharged
spécimen, sur by type
statut ou condition légal status
statuts de la société articles of partnership (A/P), of association (A/A)
stock invendable unsaleable stock
subir une perte to incur a loss
supports publicitaires, médias advertising media
surfacturé, être to be overcharged
 
talon counterfoil (talon de chèque cheque stub)
tarif dégressif tapering rate
tarifs douaniers customs tariffs
taux d’escompte rate of discount
Taxe sur la Valeur Ajoutée (TVA) Value Added Tax (VAT)
tenir les livres to keep the books
tenir une réunion to hold a meeting
tiré, le the drawee
tirer à découvert to overdraw
tirer une traite to draw a bill
tireur, le the drawer
titre, valeur a security (titres deeds)
titulaire, porteur (d’un document) holder
toucher, encaisser to cash
traite de complaisance accommodation bill
traite documentaire documentary draft
traitement de textes (TTX) word processing, a word processor
trajet haul
transitaire, le the forwarding agent
transport conveyance/transport
transport maritime sea freight
transport par cadres (conteneurs) container shipping
transport routier road haulage
transporter par la route to haul
transporteur carrier
tribunaux de commerce Trade Courts
trier to sort
 
unions douanières customs unions
valeur, action stock
véhicule semi-remorque articulated vehicle
vente ‘en leasing’, location-vente hire-purchase sale
vente liquidation clearance sale
vente par correspondance mail-order business
ventilation (des coûts) breakdown
vérification, sur on inspection
vérifier/apurer les comptes to audit the accounts
vitesse, en grande by passenger train
vitesse, en petite by goods train
vol flight
volumineux bulky
voyageur de commerce travelling salesman
vrac, en in bulk
wagons scellés sealed wagons
warrant warrant
 
Advertisements
滄浪水也

清兮 濯吾缨 浊兮 濯吾足

大梦想家的梦想号

大志至梦 大梦至道 大道至简

流年记

一呼一吸 万物生长

依帘幽梦----从琳开始

Un site utilisant WordPress.com

子非鱼的异地心情

生活、心情和足迹的记录本

这么近,那么远

Welcome to Jinnie's site

Juan

对任何人都要有礼貌 ❤

哑静随笔

泣中无声,声中无响

跳舞の影子

人生的点点滴滴,就像一粒粒小石子,随着我们的成长和积累,这些汇聚在我们身后的碎石子渐渐铺成了一条路,一条我们自己走出来的路。

Anaïs 小小黄瓜地

Photographe Paris

%d 博主赞过: