跳转到内容
2005 年 06 月 12 日 / 流光

Englise-Français (H-W)

handle with care manier avec soin
handling operations opérations de manutention
hardware l’équipent informatique
haul un trajet
haul, to transporter par la route
haulage, road le transport routier
head office le siège social
head storekeeper chef magasinier
hoisting device un appareil de levage
hold a meeting, to tenir une réunion
holder le titulaire, le porteur (d’un document)
home trade le commerce intérieur
 
import quotas les contingents d’importation
incur a loss, to subir une perte
indent une commande de l’étranger
induce people to buy, to pousser les gens à acheter
inquire/enquire about, to se renseigner
inquiry/enquiry une demande de renseignements
insolvency insolvabilité
inspection, on sur vérification
instrument of trade un effet de commerce
insurance les assurances
insurance company une compagnie d’assurance
insurance policy une police d’assurance
insurance, old age assurance vieillesse
insured person l’assuré
insurer l’assureur
invoice une facture
invoice, consular une facture consulaire
invoice, pro-forma une facture pro-forma
invoice, to make out an établir une facture
IOU une reconnaissance de dette
issue a document, to établir un document
issuing bank une banque d’émission
item un article
item, defective un article défectueux
joint-stock company une société de capitaux
just-in-time stock control gestion de stock zéro
 
keyboard un clavier (key une touche)
lawyer un juriste, un avocat
leaflet un dépliant
ledger, a un livre de comptes
Ledger, the le grand livre
lend money, to prêter de l’argent
letter of credit (L/C) une lettre de crédit
levy taxes, to prélever des taxes
liabilities le passif
liabilities, current dettes
liable to duty, to be être passible de droits
line un produit, un article
link un lien
list, packing une liste de colisage
litigation un litige
load, to charger
loan un prêt
loan, secured un prêt sur titres
loan, unsecured un prêt sans garantie
 
mail-order business la vente par correspondance
manage, to administrer, diriger, gérer
management la direction
market a product, to distribuer un produit
mass production la production en série
maturity, to come to venir à échéance
means of conveyance moyens de transport
measures, non-tariff des mesures non tarifaires
memorandum of association (M/A) acte constitutif
merge, to fusionner
merger une fusion
middleman un intermédiaire
mishandle, to malmener
 
network un réseau
notice of tender un appel d’offres
notice of transfer avis de virement
office automation la bureautique
office equipment des machines de bureau
office, registered le siège social
one-man concern une entreprise individuelle
order form un bon de commande
order, money un mandat
order, standing ordre de prélèvement automatique
order, to commander
order, to meet an exécuter une commande
order, to place an passer une commande
output production, rendement
overcharged, to be être surfacturé
overdraft un découvert
overdraw, to tirer à découvert
overheads les frais généraux
owner un propriétaire
 
pack, to emballer (protection)
package, to emballer, conditionner
packer un manutentionnaire
partner un associé
partner, active un commandité, associé gérant
partnership une société de personnes
partnership, limited une société en commandite
partnership, to enter into former une société en nom collectif
passbook un livret d’épargne
payee le bénéficiaire
payment at sight un paiement à vue
payment received pour acquit
payroll le livre des salaires, les salaires
place of issue lieu d’émission
planning la planification
port of discharge un port de destination, port d’arrivée
port of loading port d’embarquement
premises les locaux
premium prime (d’assurance)
pricelist une liste de tarifs
prices, rock-bottom prix défient toute concurrence
prices, slashed prix sacrifiés
prices, unbeatable prix imbattables
principal un commettant
printer imprimante
producer un producteur
profit un bénéfice
profit margins marges bénéficiaires
promissory note (P/N) billet à ordre
prompt cash comptant d’usage
prompt cash sale achat comptant
prosecuted, to be être poursuivi
protest un protêt
provisions (of a contract) dispositions
put in touch with someone, to be être mis en rapport avec quelqu’un
 
quotation un devis, une cotation
quote a price, to fournir un prix
range une gamme
rate, tapering un tarif dégressif
real estate biens immobiliers
rebate un rabais
receipt un reçu (de paiement)
receipt, railway un récépissé
receipts les recettes
receiver, official l’administrateur judiciaire
red, to be in the être dans le rouge, avoir un découvert
refund, to rembourser
registered, to be être inscrit
Registrar of Companies le registre des sociétés
regulated, to be être régi
rent le loyer
rental une location
representative un représentant
request, to solliciter, prier
require, to exiger
retail outlet un point de vente
retail trade le commerce de détail
retire, to prendre sa retraite
retirement la retraite
roll on/roll off system le roulage
 
safe, a un coffre fort
sale, clearance une vente liquidation
sale, hire-purchase vente ‘en leasing’, location-vente
sales policy une politique de vente
sales terms les conditions de vente
salesman, travelling un voyageur de commerce
sample un échantillon
sample, by sur l’échantillon
sample, up to conforme à l’échantillon
save money, to économiser de l’argent
secretary, executive une secrétaire de direction
security, a un titre, une valeur
send, to expédier
settle a dispute, to régler un différend
settle in cash, to régler en numéraire, en espèces
shelf un rayonnage, une étagère
ship, to expédier (des marchandises)
shipment un envoi, une expédition
shipper l’expéditeur, agent d’expédition
shipping agent un agent maritime
shipping company une compagnie maritime
shipping department le service des expéditions
shipping documents documents d’expédition
shipping order une commande de l’étranger
shipping, container le transport par cadres (conteneurs)
shopkeeper un commerçant
shop-soiled défraîchi
sick leave congé de maladie
sickness benefits assurance maladie
silent partner (sleeping partner) un commanditaire, bailleur de fonds
slash prices, to casser les prix
software logiciels
sort, to trier
statement of affairs un bilan de faillite
statement of invoices relevé de factures
station, receiving la gare d’arrivée
stationery la papeterie
status le statut ou condition légal
stock une valeur, une action
stock control card une fiche de stock
Stock Exchange la bourse des valeurs
stock shortage rupture de stock
stock, to take faire l’inventaire
stock, unsaleable stock invendable
stockbroker un agent de change
store magasin
storekeeper magasinier
strike une grève
style la raison sociale
subsidiary une filiale
supplier un fournisseur
supply someone with something, to fournir quelque chose à quelqu’un
supply, money la masse monétaire
survey une étude, une enquête
 
take over, to acheter, prendre la direction
tax authorities les services fiscaux
thrifty économe
timber le bois de construction
Trade Courts tribunaux de commerce
trade, foreign le commerce extérieur
trade, wholesale le commerce de gros
trader un commerçant
trader, sole un commerçant indépendant
train, by goods en petite vitesse
train, by passenger en grande vitesse
trustee un administrateur
turnover chiffre d’affaires
type, by sur spécimen
 
undercharged, to be être sous-facturé
underwriter un assureur (maritime)
unless otherwise agreed sauf indications contraires
utility bill une facture des services publics (gaz, électricité)
valuables les objets de valeur
Value Added Tax (VAT) Taxe sur la Valeur Ajoutée (TVA)
vehicle, articulated un véhicule semi-remorque
venture une entreprise
 
wagons, sealed des wagons scellés
warehouse le magasin
warehouse, bonded un magasin général de douane
warehouseman un magasinier
warehousing l’entreposage
warrant un warrant
waybill une feuille de route, lettre de voiture
wind up a company, to dissoudre une société
withdraw money, to retirer de l’argent
withdrawal un retrait
withdrawal slip un bordereau de remboursement
word processor un traitement de textes (TTX)
worker, skilled un ouvrier qualifié
wrap, to envelopper
wrapping la couverture (de protection)
writing, in par écrit
 
      e-Anglais.com
Advertisements
滄浪水也

清兮 濯吾缨 浊兮 濯吾足

大梦想家的梦想号

大志至梦 大梦至道 大道至简

流年记

一呼一吸 万物生长

依帘幽梦----从琳开始

Un site utilisant WordPress.com

子非鱼的异地心情

生活、心情和足迹的记录本

这么近,那么远

Welcome to Jinnie's site

Juan

对任何人都要有礼貌 ❤

哑静随笔

泣中无声,声中无响

跳舞の影子

人生的点点滴滴,就像一粒粒小石子,随着我们的成长和积累,这些汇聚在我们身后的碎石子渐渐铺成了一条路,一条我们自己走出来的路。

Anaïs 小小黄瓜地

Photographe Paris

%d 博主赞过: